Aria sottile
(Into Thin Air), di Jon Krakauer
Anno di
prima pubblicazione: 1997
Edito da: Corbaccio, TEA
Voto: 10/10
Pagg.: 345
Traduttore: Lidia Perria
___
Per il giornalista e alpinista Jon Krakauer la conquista dell’Everest
era un’ossessione che lo accompagnava fin da bambino, per poi scemare
nel corso degli anni, seguendo quella parabola discendente che
generalmente riflette il calo dell'entusiasmo dell’uomo durante la sua maturazione.
24 ottobre 2015
Dalla Terra alla Luna, di Jules Verne
Dalla Terra alla Luna (De la Terre à la Lune, trajet direct en 97 heures 20 minutes), di Jules Verne
Anno di prima pubblicazione: 1865
Edito da: Mursia, Selino's, Newton & Compton
Voto: 9/10
Pagg.: 168 (nell'edizione Mursia)
Traduttore: Enrico Massa (nell'edizione Newton & Compton)
___
Nel 1865, agli albori della sua carriera di scrittore, Jules Verne - quello che verrà riconosciuto in futuro come il padre della fantascienza - proponeva un ambizioso romanzetto che narrava del primo, sensazionale viaggio compiuto dall’uomo verso la Luna.
Anno di prima pubblicazione: 1865
Edito da: Mursia, Selino's, Newton & Compton
Voto: 9/10
Pagg.: 168 (nell'edizione Mursia)
Traduttore: Enrico Massa (nell'edizione Newton & Compton)
___
Nel 1865, agli albori della sua carriera di scrittore, Jules Verne - quello che verrà riconosciuto in futuro come il padre della fantascienza - proponeva un ambizioso romanzetto che narrava del primo, sensazionale viaggio compiuto dall’uomo verso la Luna.
Una città o l'altra, di Bill Bryson
Una città o l'altra. Viaggi in Europa (Neither Here Nor There: Travels in Europe), di Bill Bryson
Anno di prima pubblicazione: 1992
Edito da: TEA
Voto: 8/10
Pagg.: 346
Traduttore: Silvia Cosimini, Sonia Pendola, Giorgio Rinaldi
___
Bill Bryson ama viaggiare. E ama raccontare i suoi viaggi con humour e (molta) autoironia.
Bill Bryson è americano; di quei pochi che sanno che l’Italia è bagnata dal mare e che Vienna è la capitale dell’Austria (“no cangaroos in Austria” recita una curiosa t-shirt, creata ad arte per gli yankees, che vidi quando ci andai qualche anno fa).
Anno di prima pubblicazione: 1992
Edito da: TEA
Voto: 8/10
Pagg.: 346
Traduttore: Silvia Cosimini, Sonia Pendola, Giorgio Rinaldi
___
Bill Bryson ama viaggiare. E ama raccontare i suoi viaggi con humour e (molta) autoironia.
Bill Bryson è americano; di quei pochi che sanno che l’Italia è bagnata dal mare e che Vienna è la capitale dell’Austria (“no cangaroos in Austria” recita una curiosa t-shirt, creata ad arte per gli yankees, che vidi quando ci andai qualche anno fa).
Storie impreviste, di Roald Dahl
Storie impreviste (Tales of the Unexpected), di Roald Dahl
Anno di prima pubblicazione: 1979
Edito da: TEA
Voto: 8/10
Pagg.: 311
Traduttore: Attilio Veraldi
___
Storie impreviste, di nome e di fatto.
Racconti originali e sorprendenti, con una punta di british humour sempre presente.
Vicende quotidiane che esorbitano nel grottesco e sfociano spesso nel paradosso.
Anno di prima pubblicazione: 1979
Edito da: TEA
Voto: 8/10
Pagg.: 311
Traduttore: Attilio Veraldi
___
Storie impreviste, di nome e di fatto.
Racconti originali e sorprendenti, con una punta di british humour sempre presente.
Vicende quotidiane che esorbitano nel grottesco e sfociano spesso nel paradosso.
Il Califfato del terrore, di Maurizio Molinari
Il Califfato del terrore. Perché lo Stato islamico minaccia
l'Occidente, di Maurizio Molinari
Anno di prima pubblicazione: 2015
Edito da: Rizzoli
Voto: 7/10
Pagg.: 156
___
Anno di prima pubblicazione: 2015
Edito da: Rizzoli
Voto: 7/10
Pagg.: 156
___
Le notizie sull’ISIS si susseguono oramai pressoché
quotidianamente sui giornali e sulle tv di tutto il mondo.
Il fenomeno dello Stato
islamico, nato apparentemente in sordina e inizialmente considerato come
una delle molteplici appendici estremiste di un mondo che noi occidentali
fatichiamo a comprendere, ha raggiunto infatti proporzioni preoccupanti e
probabilmente inattese.Fisica quantistica per poeti, di Leon Lederman e Christopher Hill
Fisica quantistica per poeti (Quantum Physics for Poets), di Leon M. Lederman e Christopher T. Hill
Anno di prima pubblicazione: 2011
Edito da: Bollati Boringhieri
Voto: 7/10
Pagg.: 327
___
Chiariamo subito una cosa: fisica quantistica e poesia sono due discipline che non hanno niente in comune, nonostante il suggestivo titolo di quest’opera, chiaramente formulato per ragioni commerciali.
Anno di prima pubblicazione: 2011
Edito da: Bollati Boringhieri
Voto: 7/10
Pagg.: 327
___
Chiariamo subito una cosa: fisica quantistica e poesia sono due discipline che non hanno niente in comune, nonostante il suggestivo titolo di quest’opera, chiaramente formulato per ragioni commerciali.
3 ottobre 2015
Incipit: Delitto e castigo, di Fedor Dostoevskij
Delitto e castigo, di Fedor Dostoevskij
Delitto e castigo (Prestuplénie i nakazànie), di Fedor Dostoevskij
Anno di prima pubblicazione: 1866
Edito da: Garzanti, Feltrinelli, Einaudi, Mondadori
Voto: 9/10
Pagg.: 620 (nell'edizione Garzanti)
Traduttore: Giorgio Kraiski
___
Delitto e castigo, uno dei capolavori della letteratura russa dell’Ottocento, è innanzitutto un romanzo la cui (errata) traduzione del titolo in italiano può risultare fuorviante.
Prestuplénie i nakazànie è infatti traducibile come Il delitto e la pena, con espresso richiamo al saggio illuminista di Beccaria, che ispirò l’intera Europa in quel Secolo e che era ovviamente conosciuto da Dostoevskij.
Anno di prima pubblicazione: 1866
Edito da: Garzanti, Feltrinelli, Einaudi, Mondadori
Voto: 9/10
Pagg.: 620 (nell'edizione Garzanti)
Traduttore: Giorgio Kraiski
___
Delitto e castigo, uno dei capolavori della letteratura russa dell’Ottocento, è innanzitutto un romanzo la cui (errata) traduzione del titolo in italiano può risultare fuorviante.
Prestuplénie i nakazànie è infatti traducibile come Il delitto e la pena, con espresso richiamo al saggio illuminista di Beccaria, che ispirò l’intera Europa in quel Secolo e che era ovviamente conosciuto da Dostoevskij.
Jurassic Park, di Michael Crichton
Jurassic Park, di Michael Crichton
Anno di prima pubblicazione: 1990
Edito da: Garzanti
Voto: 7/10
Pagg.: 480
Traduttore: Maria Teresa Marenco, Andrea Pagnes
___
Jurassic Park è sicuramente il più famoso romanzo di Michael Crichton, ma probabilmente non il suo libro migliore.
La sua fama è dovuta soprattutto, infatti, alla trasposizione cinematografica fattane da Steven Spielberg, anche se buona parte del merito del successo del film si deve proprio alle idee presentate nel libro (e non solo ai pur entusiasmanti effetti speciali).
Anno di prima pubblicazione: 1990
Edito da: Garzanti
Voto: 7/10
Pagg.: 480
Traduttore: Maria Teresa Marenco, Andrea Pagnes
___
Jurassic Park è sicuramente il più famoso romanzo di Michael Crichton, ma probabilmente non il suo libro migliore.
La sua fama è dovuta soprattutto, infatti, alla trasposizione cinematografica fattane da Steven Spielberg, anche se buona parte del merito del successo del film si deve proprio alle idee presentate nel libro (e non solo ai pur entusiasmanti effetti speciali).
Iscriviti a:
Post (Atom)